IAN 96717DOCUMENT SHREDDER UAV 190 A1 DOCUMENT SHREDDEROperating instructionsPRENOSNI UNIČEVALECDOKUMENTOVNavodila za uporaboNISZCZARKA DO DOKUMENTÓW
- 7 -Spis treści StronaWprowadzenie 8Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem 8Zakres dostawy 8Opis urządzenia 8Dane techniczne 8Ważne wskazówki bezpiecz
- 8 -Niszczarka dodokumentównakładana na koszWprowadzenieGratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia.Jest to produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi
- 9 -• Nie używaj urządzenia na wolnym powietrzu.Może dojść do uszkodzenia urządzenia!Aby uniknąć zagrożenia życiaprzez porażenie prądem elek-trycznym
- 10 -• Załóż niszczarkę na odpowiedni kosz: Oprzyj szerszy koniec urządzenia o krawędźkosza. Następnie wyciągnij ramię teleskopowe 4dotąd, aż dojdzie
- 11 -• Usuń z otworu 2 lub z noży tnących ewentual-ne pozostałości papieru dokumentów, używającdo tego odpowiedniego przedmiotu, np. pęsety.Upewnij s
- 12 -Gwarancja i serwisUrządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, liczącod daty zakupu. Urządzeniezostało starannie wy-produkowane i poddane skrupula
- 13 -Kazalo vsebine StranUvod 14Predvidena uporaba 14Vsebina kompleta 14Opis naprave 14Tehnični podatki 14Pomembni varnostni napotki 14Začetek uporab
- 14 -Prenosniuničevalec dokumentovUvodIskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodilaza uporabo so se
- 15 -• Naprave ne uporabljajte na prostem. Napravase lahko nepopravljivo poškoduje!Da se izognete smrtni nevarnosti zaradi električnega udara:• Poško
- 16 -• Namestite pritrdilni uničevalnik dokumentov naprimerno posodo: širšo stran naprave namestite na rob posode. Potem teleskopsko roko 4 potegnite
GB Operating instructions Page 1PL Instrukcja obsługi Strona 7SI Navodila za uporabo Stran 13CZ Návod k obsluze Strana 19SK Návod na obsluhu
- 17 -• Odstranite morebitne ostanke v odprtini z rezili2 ali z rezil s primernim predmetom, na primers pinceto. Pred tem zagotovite, da je omrežnivti
- 18 -ProizvajalecKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.comServisServis SlovenijaTel.: 080080917E-Mail: kompernass@li
- 19 -Obsah StranaÚvod 20Použití odpovídající určení 20Rozsah dodávky 20Popis přístroje 20Technické údaje 20Důležitá bezpečnostní upozornění 20Uvedení
- 20 -SkartovačkaÚvodGratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje.Vaším nákupem jste si vybrali kvalitní výrobek. Ná-vod k obsluze je součástí tohoto
- 21 -• Přístroj nepoužívejte venku. Přístroj se může ne-návratně poškodit!Abyste zabránili ohrožení životaelektrickým proudem:• Poškozené síťové zást
- 22 -• Nasazovací skartovací zařízení nasaďte navhodnou nádobu: Širší konec přístroje nasaďte na okraj nádoby.Poté vytáhněte teleskopické rameno 4 ta
- 23 -• Případné zbytky v řezném otvoru 2 nebo v ostříodstraňte vhodným předmětem, například pinze-tou. Ubezpečte se, zda je přitom vytáhnutá zá-strčk
- 24 -Záruka a servis Na tento přístroj platí 3 letá záruka od data zakou-pení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a předodesláním prošel výst
- 25 -Obsah StranaÚvod 26Používanie primerané účelu 26Obsah dodávky 26Opis prístroja 26Technické údaje 26Dôležité bezpečnostné pokyny 26Uvedenie do pr
- 26 -Násada naskartovanie listínÚvodSrdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prí-stroja.Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Ná-vod na
CV_96717_UAV190A1_LB4.indd 4CV_96717_UAV190A1_LB4.indd 4 20.02.14 09:0020.02.14 09:00
- 27 -Aby ste zabránili poraneniu v dô-sledku úrazu elektrickým prúdom:• Aby ste zabránili akémukoľvek ohrozeniu, nechajtepoškodenú sieťovú šnúru aleb
- 28 -• Položte nasadzovací skartovací prístroj na vhodnúzáchytnú nádobu: Nasaďte široký koniec prístroja na okraj nádoby.Potom vytiahnite teleskopick
- 29 -• Prípadné zvyšky odstráňte z rezacieho otvoru 2alebo z rezacích nožov vhodným predmetom,napríklad pinzetou. Zabezpečte, aby vtedy bolasieťová z
- 30 -Záruka a servis Na tento prístroj máte 3 ročnú záruku od dátumunákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred ex-pedíciou dôkladne vyskúšaný.
- 31 -Inhaltsverzeichnis SeiteEinleitung 32Bestimmungsgemäßer Gebrauch 32Lieferumfang 32Gerätebeschreibung 32Technische Daten 32Wichtige Sicherheitshi
- 32 -Aufsatz-AktenvernichterEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschiede
- 33 -• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden!Um Lebensgefahr durch elektri-schen Schlag zu vermeiden:•
- 34 -• Setzen Sie den Aktenvernichter auf einen geeig-neten Behälter:Setzen Sie das breite Ende des Gerätes auf denRand des Behälters. Danach ziehen
- 35 -• Entfernen Sie eventuelle Rückstände in derSchneidöffnung 2 oder den Schneidmessernmit einem geeigneten Gegenstand, zum Beispielmit einer Pinze
- 36 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewiss
- 1 -Content PageIntroduction 2Intended Application 2Items supplied 2Appliance description 2Technical data 2Important safety instructions 2Commissioni
4IAN 96717KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji Stanje inf
- 2 -Document ShredderIntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality product. Thes
- 3 -• Do not use the appliance outdoors. The appliancecould be irreparably damaged!To avoid potentially fatal electricshocks:• Should the power cable
- 4 -• Place the Strip Cut Shredder attachment onto a suitable container:First place the broad end of the appliance on theedge of the container. Then
- 5 -• Remove any remnants that may be present in thecutter opening 2 or the cutter blades with a suita-ble object, such as a pair of tweezers. Ensure
- 6 -Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been ma-nufactured with care and
Kommentare zu diesen Handbüchern