United-office UAV 190 A1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Aktenvernichter United-office UAV 190 A1 herunter. United Office UAV 190 A1 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IAN 96717
DOCUMENT SHREDDER UAV 190 A1
DOCUMENT SHREDDER
Operating instructions
PRENOSNI UNIČEVALEC
DOKUMENTOV
Navodila za uporabo
NISZCZARKA DO DOKUMENTÓW
NAKŁADANA NA KOSZ
Instrukcja obsługi
NÁSADA NA SKARTOVANIE LISTÍN
Návod na obsluhu
SKARTOVAČKA
Návod k obsluze
AUFSATZ-AKTENVERNICHTER
Bedienungsanleitung
CV_96717_UAV190A1_LB4.indd 2CV_96717_UAV190A1_LB4.indd 2 20.02.14 08:5920.02.14 08:59
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IAN 96717

IAN 96717DOCUMENT SHREDDER UAV 190 A1 DOCUMENT SHREDDEROperating instructionsPRENOSNI UNIČEVALECDOKUMENTOVNavodila za uporaboNISZCZARKA DO DOKUMENTÓW

Seite 2

- 7 -Spis treści StronaWprowadzenie 8Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem 8Zakres dostawy 8Opis urządzenia 8Dane techniczne 8Ważne wskazówki bezpiecz

Seite 3

- 8 -Niszczarka dodokumentównakładana na koszWprowadzenieGratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia.Jest to produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi

Seite 4 - Content Page

- 9 -• Nie używaj urządzenia na wolnym powietrzu.Może dojść do uszkodzenia urządzenia!Aby uniknąć zagrożenia życiaprzez porażenie prądem elek-trycznym

Seite 5 - Document Shredder

- 10 -• Załóż niszczarkę na odpowiedni kosz: Oprzyj szerszy koniec urządzenia o krawędźkosza. Następnie wyciągnij ramię teleskopowe 4dotąd, aż dojdzie

Seite 6 - Commissioning

- 11 -• Usuń z otworu 2 lub z noży tnących ewentual-ne pozostałości papieru dokumentów, używającdo tego odpowiedniego przedmiotu, np. pęsety.Upewnij s

Seite 7 - Cleaning

- 12 -Gwarancja i serwisUrządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, liczącod daty zakupu. Urządzeniezostało starannie wy-produkowane i poddane skrupula

Seite 8 - Disposal

- 13 -Kazalo vsebine StranUvod 14Predvidena uporaba 14Vsebina kompleta 14Opis naprave 14Tehnični podatki 14Pomembni varnostni napotki 14Začetek uporab

Seite 9 - Warranty and Service

- 14 -Prenosniuničevalec dokumentovUvodIskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodilaza uporabo so se

Seite 10 - Spis treści Strona

- 15 -• Naprave ne uporabljajte na prostem. Napravase lahko nepopravljivo poškoduje!Da se izognete smrtni nevarnosti zaradi električnega udara:• Poško

Seite 11 - Niszczarka do

- 16 -• Namestite pritrdilni uničevalnik dokumentov naprimerno posodo: širšo stran naprave namestite na rob posode. Potem teleskopsko roko 4 potegnite

Seite 12 - Uruchomienie

GB Operating instructions Page 1PL Instrukcja obsługi Strona 7SI Navodila za uporabo Stran 13CZ Návod k obsluze Strana 19SK Návod na obsluhu

Seite 13 - Czyszczenie

- 17 -• Odstranite morebitne ostanke v odprtini z rezili2 ali z rezil s primernim predmetom, na primers pinceto. Pred tem zagotovite, da je omrežnivti

Seite 14 - Utylizacja

- 18 -ProizvajalecKOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMGERMANYwww.kompernass.comServisServis SlovenijaTel.: 080080917E-Mail: kompernass@li

Seite 15 - Importer

- 19 -Obsah StranaÚvod 20Použití odpovídající určení 20Rozsah dodávky 20Popis přístroje 20Technické údaje 20Důležitá bezpečnostní upozornění 20Uvedení

Seite 16 - Kazalo vsebine Stran

- 20 -SkartovačkaÚvodGratulujeme Vám k zakoupení nového přístroje.Vaším nákupem jste si vybrali kvalitní výrobek. Ná-vod k obsluze je součástí tohoto

Seite 17 - Prenosni

- 21 -• Přístroj nepoužívejte venku. Přístroj se může ne-návratně poškodit!Abyste zabránili ohrožení životaelektrickým proudem:• Poškozené síťové zást

Seite 18 - Začetek uporabe

- 22 -• Nasazovací skartovací zařízení nasaďte navhodnou nádobu: Širší konec přístroje nasaďte na okraj nádoby.Poté vytáhněte teleskopické rameno 4 ta

Seite 19 - Čiščenje

- 23 -• Případné zbytky v řezném otvoru 2 nebo v ostříodstraňte vhodným předmětem, například pinze-tou. Ubezpečte se, zda je přitom vytáhnutá zá-strčk

Seite 20 - Odstranitev

- 24 -Záruka a servis Na tento přístroj platí 3 letá záruka od data zakou-pení. Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a předodesláním prošel výst

Seite 21 - Garancijski list

- 25 -Obsah StranaÚvod 26Používanie primerané účelu 26Obsah dodávky 26Opis prístroja 26Technické údaje 26Dôležité bezpečnostné pokyny 26Uvedenie do pr

Seite 22 - Obsah Strana

- 26 -Násada naskartovanie listínÚvodSrdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prí-stroja.Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok. Ná-vod na

Seite 23 - Skartovačka

CV_96717_UAV190A1_LB4.indd 4CV_96717_UAV190A1_LB4.indd 4 20.02.14 09:0020.02.14 09:00

Seite 24 - Uvedení do provozu

- 27 -Aby ste zabránili poraneniu v dô-sledku úrazu elektrickým prúdom:• Aby ste zabránili akémukoľvek ohrozeniu, nechajtepoškodenú sieťovú šnúru aleb

Seite 25 - Výstraha!

- 28 -• Položte nasadzovací skartovací prístroj na vhodnúzáchytnú nádobu: Nasaďte široký koniec prístroja na okraj nádoby.Potom vytiahnite teleskopick

Seite 26 - Likvidace

- 29 -• Prípadné zvyšky odstráňte z rezacieho otvoru 2alebo z rezacích nožov vhodným predmetom,napríklad pinzetou. Zabezpečte, aby vtedy bolasieťová z

Seite 27 - Záruka a servis

- 30 -Záruka a servis Na tento prístroj máte 3 ročnú záruku od dátumunákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred ex-pedíciou dôkladne vyskúšaný.

Seite 28

- 31 -Inhaltsverzeichnis SeiteEinleitung 32Bestimmungsgemäßer Gebrauch 32Lieferumfang 32Gerätebeschreibung 32Technische Daten 32Wichtige Sicherheitshi

Seite 29 - Násada na

- 32 -Aufsatz-AktenvernichterEinleitungHerzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produktentschiede

Seite 30 - Uvedenie do prevádzky

- 33 -• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden!Um Lebensgefahr durch elektri-schen Schlag zu vermeiden:•

Seite 31 - Čistenie

- 34 -• Setzen Sie den Aktenvernichter auf einen geeig-neten Behälter:Setzen Sie das breite Ende des Gerätes auf denRand des Behälters. Danach ziehen

Seite 32 - Likvidácia

- 35 -• Entfernen Sie eventuelle Rückstände in derSchneidöffnung 2 oder den Schneidmessernmit einem geeigneten Gegenstand, zum Beispielmit einer Pinze

Seite 33

- 36 -Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie abKaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziertund vor Anlieferung gewiss

Seite 34 - Inhaltsverzeichnis Seite

- 1 -Content PageIntroduction 2Intended Application 2Items supplied 2Appliance description 2Technical data 2Important safety instructions 2Commissioni

Seite 35 - Aktenvernichter

4IAN 96717KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLAND / GERMANYwww.kompernass.comLast Information Update · Stan informacji Stanje inf

Seite 36 - Inbetriebnahme

- 2 -Document ShredderIntroductionCongratulations on the purchase of your new appli-ance.You have clearly decided in favour of a quality product. Thes

Seite 37 - Reinigung

- 3 -• Do not use the appliance outdoors. The appliancecould be irreparably damaged!To avoid potentially fatal electricshocks:• Should the power cable

Seite 38 - Entsorgen

- 4 -• Place the Strip Cut Shredder attachment onto a suitable container:First place the broad end of the appliance on theedge of the container. Then

Seite 39 - Importeur

- 5 -• Remove any remnants that may be present in thecutter opening 2 or the cutter blades with a suita-ble object, such as a pair of tweezers. Ensure

Seite 40

- 6 -Warranty and Service The warranty for this appliance is for 3 years fromthe date of purchase. The appliance has been ma-nufactured with care and

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare